[ナンバカ (Nanbaka)]- Tsukumo 99. Muzyka: 九十九 (dziewięćdziesiąt dziewięć)Postać: ツクモ (Tsukumo)Wykonawca: 豊永 利行 (Toyonaga Toshiyuki) Kanji: 何者だ 拙者 人呼んで 九十九だ 人の影に踊る忍何故に 生きる それはまぁ さておいて 牢獄脱出でござる何度 捕まっても 破れ 包囲網 それが 隠密の誇りアイ ・アム NIN NIN NIN 忍者=九十九月明り サーチライト忍法 奔放 かくれ身の術アイ ・アム NIN NIN NIN 忍者=九十九びしばし マキビシ!失敗したって へこたれないそれが忍さ何奴だ 拙者 泣く子も黙る 九十九だ 人知れず羽撃く 忍何処へと 向かう 迷い 悩み さておいて 目指せ 塀の外でござる時に 「ござる」設定 忘れてしまっても 胸に灯る火は 消えない 消さない アイ ・アム NIN NIN NIN 忍者=九十九月詠のダンスナイト 忍法 ちゃんぽん 空蝉の術アイ ・アム NIN NIN NIN 忍者=九十九ぽわわ!っと目つぶし 暗号 and Go よく知らないけど忍びの生き様を 見せたいから本当の自分の姿 知るのは己だけど誓いたい あの頃の自分にアイ ・アム NIN NIN NIN 忍者なんだ風吹けど 雨降れども案外 存外 そう 悪くはないさアイ ・アム NIN NIN NIN 忍者=九十九月明り サーチライト忍法 奔放 かくれ身の術アイ ・アム NIN NIN NIN 忍者=九十九びしばし マキビシ!失敗したって へこたれないそれが忍さ Rōmaji: Nanimonoda? Sessha hito yonde Tsukumoda.Hito no kage ni odoru, shinobu.Naze ni, ikiru soreha ma~a Sateoite rōgoku, dasshutsudegozaru.Nando tsukamatte mo, yabure hōi-mō. Sore ga onmitsu, no hokori.Ai amu NIN NIN NIN ninja da ninety nine, tsuki akari sāchiraito. Ninpō honpō, kakure mi no jutsu.Ai amu NIN NIN NIN ninja da ninety nine. Bishibashi makibishi! Shippaishita tte hekotarenai, sore ga Shinobu-saNani yatsuda sessha, nakukomodamaru Tsukumoda. Hitoshirezu habataku, shinobu.Doko e to mukau, mayoi nayami sateoi te.Mezase hei no sotodegozaru.Tokini `gozaru’ settei wasurete shimatte mo, mune ni tomoru hi wa kienai kesanai.Ai amu NIN NIN NIN ninja = ninety nine,tsukita na no dansunaito. Ninpō chanpon, utsusemi no jutsu.Ai amu NIN NIN NIN ninja = ninety nine, po wa wa! Tto metsubushi angō. Ando Go yoku shiranaikedo.Shinobi no ikizama o, misetaikara.Hontō no jibun no sugata, shiru no wa onoredakedo. Chikaitai anogoro no jibun ni.Ai amu NIN NIN NIN ninjana nda.Kaze fubukikedo ame furedomo, angai zongai sō waruku wa nai sa.Ai amu NIN NIN NIN ninja = ninety nine,.Getsumeiri sāchiraito. Ninpō honpō, kakure mi no jutsu.Ai amu NIN NIN NIN ninja = ninety nine, Bishibashi Makibishi! Shippaishita tte hekotarenai, sore ga Shinobu-sa. Tłumaczenie (brak)
Najnowsze komentarze